この度、米セントラルフロリダ大学及びライス大学で観光ビジネスを学ぶインターン生が、当連盟の新しいスタッフとして加わりました。外国人の若者ならではの視点で日本の神社・仏閣・文化財の魅力を再発見し、世界へ向けて発信していきます。彼等の活躍はこちらからご参照ください。「Sanpai Japan (HP ・Instagram ・Facebook)」
【インターン生の抱負】
● Jeremiah
While I am in Japan I want to implement marketing tactics that bridge the gap between the older generation that is dedicated to Japans inherent traditions and the younger generation influenced by emerging media and technology.
Mientras me encuentro en Japón, quisiera implementar estrategias de mercadeo que ayuden a cubrir la brecha entre las generaciones previas que todavía están dedicadas a las tradiciones antiguas y las generaciones futuras que están influenciadas por los distintos tipos de ‘social media’ y tecnologías corrientes.
日本にいる間に、日本の伝統を脈々と受け継いでいるご年配の方々と、新しいメディアやテクノロジーに影響を受けている若い世代とのギャップを埋める方策を考え、提案していきたいです。
●Sasha
I want to experience and learn about Japanese culture in order to share my thoughts and feelings with others.
Quiero aprender y experimentar con la cultura Japonesa para poder compartir mis ideas y emociones sobre ello con mis invitados y clientes futuros de la industria de hotelería y turismo.
アメリカに帰ったときに、考え方やフィーリングをシェアできるよう、日本の文化を体験し学びたいと思っています。
●Allen
My goal is to develop skills in marketing, writing, communication in Japanese, and photography, while also producing quality research.
Mi meta es desarrollar mis habilidades de mercadeo y comunicación en Japones, y crear un portafolio de fotografía, para poder proveer una buena calidad de investigación y estudios.
クオリティの高い研究をしながら、マーケティング、論文、日本語でのコミュニケーション、写真の技術を磨くことが今回のインターンでの目標です。